What if someone reported you for drug smuggling or bank robbery?
E cosa succede se qualcuno vi denuncia per traffico di droga o per una rapina in banca?
The rules: Smuggling or assisting any alien back to Earth... means immediate imprisonment.
Ecco le regole: contrabbandare o assistere un alieno sulla Terra... comporta l'immediato arresto.
If they charge us with bribery, smuggling or illegal fund-raising, they'll only come after me.
Se ci accusano di corruzione, contrabbando o raccolta di fondi illegale, essi prenderanno me.
Was he involved with drugs or smuggling or anything like that?
Aveva a che fare con droga, contrabbando...
I can grant 170 acres for farming, but no whiskey brewing, gun running, tobacco smuggling, or frontier riff-raffing.
Posso darvi in concessione centosettanta acri per la coltivazione. Ma niente produzione di whiskey, traffico d'armi e di tabacco o marmaglia dai confini.
International coordination will be enhanced both at the preventive level (eg. exchanges of information) and at the reactive level (eg. joint investigations against smuggling or repatriation of illegal immigrants).
Si rafforzerà il coordinamento internazionale a scopo di prevenzione (scambi di informazioni) e di intervento (indagini congiunte sull'introduzione clandestina di persone, rimpatrio dei clandestini, ecc.).
What we discovered over the last 20 years was, nobody had distinguished between illicit -- which is like smuggling or contraband in the informal sector -- from the legal but unrecorded, such as tomatoes, oranges, fruit.
Ciò che abbiamo scoperto negli ultimi 20 anni è, nessuno ha fatto una distinzione tra illecito -- come il traffico o il contrabbando nel settore non ufficiale -- dal legale ma non registrato, come pomodori, arance, frutta.
1.1443030834198s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?